看守台灣 Taiwan Watch

關心環境 尊重生命 看守台灣 永續家園

水之不存,人將焉附:淡水 生態系的警訊

B001
NT$120.00
看守世界專論中譯本 B001(World Watch Paper 128)
Imperiled Waters ,Impoverished Future:The Decline of Freshwater Ecosystems
Janet N. Abramovitz 著
林鎮洋、李佩珍 譯
定價:新台幣150元
ISBN 957-98208-5-6(平裝)
15×21公分
1998年12月30日 初版

河流、湖泊與其他濕地,是地球上最豐富的生態系。世界上有百分之四十的魚種存活於僅佔百分之一的地表淡水中。然而,河流、湖泊與其他濕地卻也是目前地球上最為枯竭的生態係-至少已有百分之二十的淡水魚種滅絕或受到威脅。而這樣的狀況,不論是對生物多樣性或對人類而言,都具有相當的衝擊性。

在這篇「看守世界」的專論中,資深研究人員 Janet N. Abramovitz 將人們對當水生態系的不斷破壞歷程,做了清楚的分類陳述,並顯示了表面上破壞生態系所換來的利益,不過是一種飲酖止渴的行為。以密西西比河為例,絕大部份的洪水平原皆已由河道被隔離出來,藉以保護農田與城市,然而這樣一來,洪水的頻率、嚴重程度與其所造成的損失反而大大增加了。

這篇報告同時也說明了生態系所提供的利益。例如,奈及利亞一個尚未受破壞的洪水平原可以供養上萬人的生活,若將這些水改變為其他用途,其經濟價值將降低一千倍。而美國的濕地,在洪水與污染的控制、水資源涵養以及漁業生產上,可提供相當上億元的利益(相信沒有納稅人會希望這些自然機能提供的經濟利益消失,而被轉加到賦稅中!)。然而,作者提醒我們,在美國地勢較低的48個州中,至少一半的濕地已經被排水而乾涸,造成難以估計的損失。

世界各地進行的工程建設,如南美的水運工程、湄公河上階梯班的築壩工程等,威脅著淡水生態系的完整性,以及數百萬人的生計。面對這樣的世界性危機,作者在本篇專論中亦提出挽救目前狀況所需的步驟。

目錄 作者簡介 譯者簡介 譯序
小森林

目錄

簡介
譯序 (含譯者簡介) 2
第一章 緒論:失去多樣性的生態浩劫 5
第二章 河川重建 13
第三章 取之於斯,還于斯 33
第四章 不當的漁業管理 43
第五章 外來種危機 49
第六章 棲地退化 57
第七章 重新拼湊完整生態圖像 63
附註 71
圖表
表1 1680-1985年間全球淡水生態系的改變與利用 15
表2 來自漁業的警訊-若干河川與湖泊的現況 37
表3 淡水魚類的現況與危機 64
圖1 海洋與內陸水域所佔面積與所有魚種之比較 7
圖2 北美洲瀕危與滅絕物種 8
圖3 1900到2000年間不同部門之用水量 35
圖4 外來種的影響︰維多利亞湖本土種的衰退 53
圖5 1866-1994年哥倫比亞河鮭魚之經濟漁獲量 59
圖6 1860-2000年哥倫比亞河的長期環境壓力之趨勢 60

回頁首


作者簡介

  • 原著者致謝:我應對許多人的貢獻表示謝意。感謝下列審閱者對本專論的各個章節提供深思熟慮的評論:Dirk Bryant, Chris Frissell, Les Kaufman, Melannie Stiassny, David Wilcove, Robin Welcomme, 以及John Young. 同時也謝謝下列個人和機構提供寶貴的資料:Kay Brown, Dave Harrelson, John Harrison, James Lichatovich, Lars Mobrand, Paul Parmalee, Paul Summers, 國家研究委員會的Tania Williams,以及自然保育局的Larry Masters。更該特別感謝Jane Peterson的編輯。多謝看守世界的同仁:Ed Ayres, Chris Bright, 和Chris Flavin 的校閱及支持;Tonje Vetleseter協助研究;圖書館職員Lori Ann Baldwin 和Laura Malinowski 協助翻查不易找到的資料;Jennifer Seher 的編排和設計;聯絡部門的Jim Perry, Denise Byers Thomma, 及Tara Patterson 協調印製及雜務;最後,謝謝所有熱烈鼓勵論述淡水生物多樣性這個構想的人。
  • 作者簡介:Janet N. Abramovitz 為看守世界研究中心的高級研究員,專注於生物多樣性、自然資源管理、人力發展、及社會平等的研究。她是該研究中心年鑑『1996世界徵象』和『生命徵象』的共同作者,也經常為其雜誌『看守世界』寫稿。在加入看守世界前,她替世界資源中心及其他政府或非政府機構工作。她出版過深論生物多樣性和兩性議題的書籍。

回頁首


譯者簡介

  • 林鎮洋

    1959年生

    台大土木系畢業,台大環工所碩士

    德國卡薩爾大學土木系水資源及環境博士

    曾任台北及德國工程顧問公司環境工程師

    現任國立台北科技大學土木系副教授

  • 李佩珍

    1971年生

    台大法律系畢業,東華大學環境資源管理碩士

    現從事生態觀察與研究

回頁首


譯序

這本書引用許多淡水生態系的各種資料,探討範圍遍及世界各大洲,問題層次更涵括水文、動植物生態、地形、工程、經濟、化學等等,書本雖小巧、內容卻十分龐大。台灣環境保護聯盟,為推廣環境保育理念、提供大眾更多資訊,特別花費心思選出這本書,而譯者本人基於關懷台灣水資源的出發點,也大膽接下翻譯工作,希望透過這一步努力,影響更多在地的台灣人,共同來思考、來關心淡水生態系,甚而整個生態環境。

淡水生態系,不僅有全球的重要性,對台灣本土而言,亦有重要的生態、文化與經濟價值。台灣地形山高谷深,溪流中上游隱密深入,是目前台灣自然生態保存較為完整的地區,對於保育與研究很有價值。而雨量分佈的不均,使水資源的合理調配節分配成為經濟發展中的關鍵課題,更凸顯瞭解台灣河川生態與水文的重要。再者,台灣史上長久的墾殖過程,也具體地反映在溯河而上的時空軌跡中,一趟河川之旅,往往能印證出許多歷史過程,對發展本土文化是極有意義的活教材。因此,這樣一本探討世界性淡水生態系過去、現況及未來的書,對台灣而言,是很寶貴的資料。

最後,要向所有讀者說明並致歉的是,文中許多地名、河名或物種名,可能對我們而言有些陌生。但由於時間有限,未能蒐集更多相關資料,以為附註,若造成閱讀時欠缺親切感,甚或有些譯名與其他譯作出入,尚祈指教。為降低這些閱讀時的困擾,對一般人較不熟悉的名稱,中文譯名後皆附有英文原文,以資對照。

德國工學博士 林鎮洋

生態學碩士 李佩珍

1998.9月 于台北

回頁首